<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: CORRESPONDENCIA  ENTRE LO CIVIL Y LO POLITICO</title>
	<atom:link href="http://antoniogarciatrevijano.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://antoniogarciatrevijano.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/</link>
	<description>Blog de Antonio García-Trevijano</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 23:58:48 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>Por: Pedro López</title>
		<link>http://antoniogarciatrevijano.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-17685</link>
		<dc:creator><![CDATA[Pedro López]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Apr 2011 19:30:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://garciatrevijano.wordpress.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-17685</guid>
		<description><![CDATA[Tras llevar un tiempo investigando acerca del MCRC,y sobre todo desde qua asistí, en el hemiciclo de la Universidad de Murcia, a la presentación del último libro de A. García Trevijano, me gustaría saber de qué manera se puede formar parte del MCRC.

A la espera de una respuesta, reciban un cordial saludo.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tras llevar un tiempo investigando acerca del MCRC,y sobre todo desde qua asistí, en el hemiciclo de la Universidad de Murcia, a la presentación del último libro de A. García Trevijano, me gustaría saber de qué manera se puede formar parte del MCRC.</p>
<p>A la espera de una respuesta, reciban un cordial saludo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: pepe fernández</title>
		<link>http://antoniogarciatrevijano.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1553</link>
		<dc:creator><![CDATA[pepe fernández]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Aug 2006 14:52:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://garciatrevijano.wordpress.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1553</guid>
		<description><![CDATA[Amigo Villa,

  Es de un enormes interés lo que has escrito. Ciertamente Mozart es un buen ejemplo, Bach pone los cimientos técnicos (aunque tampoco hay que menospreciar su talento teatral veáse la Pasión según San Mateo) y Haydn los instrumentales, Mozart los lleva más allá y convierte el drama operístico en música, los instrumentos hablan y dialogan ejecutando el rol de personajes, ópera y concierto se unen en una sóla forma, por eso es fácil descifrar el código de la música mozartiana tomando a la ópera como referencia. El Mi Bemol mayor de la Flauta Mágica se convierte en la tonalidad de la luz, la sabiduria y el bien (lo reproduce en la sinfonia número 39), el Re Menor del Don Juan con la violencia de las síncopas en la escena del duelo es un calco del inicio del concierto número 20 en Re Menor etc 

Mozart también tiene sus propias referencias tomándolas también de la tradición, es decir su lenguaje es un código que tiene una tradición músical y es el conocimiento de esa tradición lo que permite descifrar el &quot;código&quot;. Mozart por ejemplo usa la escala cromática descendente para representar la escena de la muerte del comendador y como su espiritu abandona su cuerpo, algo que ya había hecho Monteverdi con caracter parecido en Orfeo, Mozart incluso aÑade un código tímbrico, por ejemplo el uso de los trombones y oboes doblándose para referirse al más allá (el espectro del comendador), lo mismo hace Monteverdi. Ejemplos como este hay bastantes para el melómano atento y con algunos conocimientos musicales. Por eso afirmo que el lenguaje mozartiano es primario, su referencia es dramática (ambiente y psicología de los personajes). EN el caso de Wagner, su referencia primaria es dramática-filosófica (algo parecido a Mozart) pero esta es referencia para la poética no para la música, la música se deriva de la poética, de ahí lo acertado de tu símbolo de simbolos para la música de Wagner. Wagner tiene ejemplos claros en el uso de las aliteraciones con las que agrupa palabras que expresan significados semejantes teniendo casualmente sonidos semejantes o al contrario (significados opuestos con sonidos semejantes), la música aquí subraya y amplifica ese caracter evocador, sin la poesia no lo puedes comprender. En Mozart como tu muy bien comentas, la referencia poética desaparece, la música es un lenguaje cuya referencia es dramático o teatral en sustitución de la poesía, de ahí su caracter más objetivo y la ilusión de que suplante a la realidad misma que no tiene la música de Wagner.



Los objetos mentales musicales, es una consideración muy interesante, me gustaría saber algo más de Antropología y Sociología de la música para saber si esos objetos mentales musicales pueden ser compartidos por culturas diferentes en parte, parcialmente podría ser. El ritmo realmente parece un candidato obvio así como la canción, puede ser que la evolución haya dotado a nuestra especie de unas formas comunes de cierta percepción musical. Habría que estudiarlo.



Un saludo y espero que D. Antonio nos disculpe el habernos salidos del tema de este post.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Amigo Villa,</p>
<p>  Es de un enormes interés lo que has escrito. Ciertamente Mozart es un buen ejemplo, Bach pone los cimientos técnicos (aunque tampoco hay que menospreciar su talento teatral veáse la Pasión según San Mateo) y Haydn los instrumentales, Mozart los lleva más allá y convierte el drama operístico en música, los instrumentos hablan y dialogan ejecutando el rol de personajes, ópera y concierto se unen en una sóla forma, por eso es fácil descifrar el código de la música mozartiana tomando a la ópera como referencia. El Mi Bemol mayor de la Flauta Mágica se convierte en la tonalidad de la luz, la sabiduria y el bien (lo reproduce en la sinfonia número 39), el Re Menor del Don Juan con la violencia de las síncopas en la escena del duelo es un calco del inicio del concierto número 20 en Re Menor etc </p>
<p>Mozart también tiene sus propias referencias tomándolas también de la tradición, es decir su lenguaje es un código que tiene una tradición músical y es el conocimiento de esa tradición lo que permite descifrar el &#8220;código&#8221;. Mozart por ejemplo usa la escala cromática descendente para representar la escena de la muerte del comendador y como su espiritu abandona su cuerpo, algo que ya había hecho Monteverdi con caracter parecido en Orfeo, Mozart incluso aÑade un código tímbrico, por ejemplo el uso de los trombones y oboes doblándose para referirse al más allá (el espectro del comendador), lo mismo hace Monteverdi. Ejemplos como este hay bastantes para el melómano atento y con algunos conocimientos musicales. Por eso afirmo que el lenguaje mozartiano es primario, su referencia es dramática (ambiente y psicología de los personajes). EN el caso de Wagner, su referencia primaria es dramática-filosófica (algo parecido a Mozart) pero esta es referencia para la poética no para la música, la música se deriva de la poética, de ahí lo acertado de tu símbolo de simbolos para la música de Wagner. Wagner tiene ejemplos claros en el uso de las aliteraciones con las que agrupa palabras que expresan significados semejantes teniendo casualmente sonidos semejantes o al contrario (significados opuestos con sonidos semejantes), la música aquí subraya y amplifica ese caracter evocador, sin la poesia no lo puedes comprender. En Mozart como tu muy bien comentas, la referencia poética desaparece, la música es un lenguaje cuya referencia es dramático o teatral en sustitución de la poesía, de ahí su caracter más objetivo y la ilusión de que suplante a la realidad misma que no tiene la música de Wagner.</p>
<p>Los objetos mentales musicales, es una consideración muy interesante, me gustaría saber algo más de Antropología y Sociología de la música para saber si esos objetos mentales musicales pueden ser compartidos por culturas diferentes en parte, parcialmente podría ser. El ritmo realmente parece un candidato obvio así como la canción, puede ser que la evolución haya dotado a nuestra especie de unas formas comunes de cierta percepción musical. Habría que estudiarlo.</p>
<p>Un saludo y espero que D. Antonio nos disculpe el habernos salidos del tema de este post.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: J.C. Villa</title>
		<link>http://antoniogarciatrevijano.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1552</link>
		<dc:creator><![CDATA[J.C. Villa]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Aug 2006 13:18:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://garciatrevijano.wordpress.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1552</guid>
		<description><![CDATA[Estimado Pepe:

De tan interesante que es tu comentario, se me ha hecho corto. Ahora entiendo lo que quieres decir al hablar de que en Mozart la música &quot;engulle&quot; (metafóricamente) a la poética de los libretos. Coincido en que, efectivamente, Mozart llevó a cabo una auténtica revolución en la música, convirtiendo a ésta en un lenguaje plenamente autónomo. Como sabrás, la música clásica es una forma de lenguaje que se deriva de la vocalización polifónica de las formas clásicas de poesía (por ejemplo, sánscritas). En la revolución musical de Mozart (anteriormente iniciada por Bach y Haydn), el lenguaje musical deja de tener como referencia al lenguaje poético. Por ejemplo, en la Misa en Do Menor K.427 de Mozart, el violín imita la voz de la soprano, pero a una escala distinta que la sobrepasa.

Ahora bien, si la música es una forma de lenguaje, ¿cuál es su objeto de referencia? Coincidimos en que tal referencia no es externa y, en el caso de Mozart, no es tampoco el lenguaje poético (de ahí lo atinado de tu intuición de que el lenguaje musical de Mozart es más objetivo que el de Wagner). Probablemente la referencia del lenguaje musical de Mozart resida en lo que algunos autores denominan &quot;objeto mental musical&quot;, una representación mental de carácter simbólico (de ahí que la música de Mozart siga siendo símbolo de símbolos), que no guarda correspondencia funcional o equivalencia con las imágenes sensoriales representables que son la referencia del lenguaje convencional y también --des-dobladamente-- del lenguaje poético. El formato representacional que dichos objetos o ideas musicales tendrían en la mente sería más bien procedimental e implícito antes que explícito: la forma habitual que tenemos de mostrarlos es diciendo cómo tocaríamos nosotros un determinado pasaje (aunque sepamos muy poco de técnica musical). 

No existe ningún tipo de álgebra, ningún medio de comunicación formal que pueda representar explícitamente los objetos mentales musicales. Sin embargo, sí hay medios indirectos para comunicar objetos mentales musicales de una mente a otra, como por ejemplo la apreciación del lugar que ocupa en la composición polifónica la disonancia --discontinuidad formal-- que provoca el pasar de una tonalidad menor a una tonalidad mayor, y cómo todas las disonancias o discontinuidades se someten a un principio ordenador único que da sentido a la composición.

Un saludo.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Estimado Pepe:</p>
<p>De tan interesante que es tu comentario, se me ha hecho corto. Ahora entiendo lo que quieres decir al hablar de que en Mozart la música &#8220;engulle&#8221; (metafóricamente) a la poética de los libretos. Coincido en que, efectivamente, Mozart llevó a cabo una auténtica revolución en la música, convirtiendo a ésta en un lenguaje plenamente autónomo. Como sabrás, la música clásica es una forma de lenguaje que se deriva de la vocalización polifónica de las formas clásicas de poesía (por ejemplo, sánscritas). En la revolución musical de Mozart (anteriormente iniciada por Bach y Haydn), el lenguaje musical deja de tener como referencia al lenguaje poético. Por ejemplo, en la Misa en Do Menor K.427 de Mozart, el violín imita la voz de la soprano, pero a una escala distinta que la sobrepasa.</p>
<p>Ahora bien, si la música es una forma de lenguaje, ¿cuál es su objeto de referencia? Coincidimos en que tal referencia no es externa y, en el caso de Mozart, no es tampoco el lenguaje poético (de ahí lo atinado de tu intuición de que el lenguaje musical de Mozart es más objetivo que el de Wagner). Probablemente la referencia del lenguaje musical de Mozart resida en lo que algunos autores denominan &#8220;objeto mental musical&#8221;, una representación mental de carácter simbólico (de ahí que la música de Mozart siga siendo símbolo de símbolos), que no guarda correspondencia funcional o equivalencia con las imágenes sensoriales representables que son la referencia del lenguaje convencional y también &#8211;des-dobladamente&#8211; del lenguaje poético. El formato representacional que dichos objetos o ideas musicales tendrían en la mente sería más bien procedimental e implícito antes que explícito: la forma habitual que tenemos de mostrarlos es diciendo cómo tocaríamos nosotros un determinado pasaje (aunque sepamos muy poco de técnica musical). </p>
<p>No existe ningún tipo de álgebra, ningún medio de comunicación formal que pueda representar explícitamente los objetos mentales musicales. Sin embargo, sí hay medios indirectos para comunicar objetos mentales musicales de una mente a otra, como por ejemplo la apreciación del lugar que ocupa en la composición polifónica la disonancia &#8211;discontinuidad formal&#8211; que provoca el pasar de una tonalidad menor a una tonalidad mayor, y cómo todas las disonancias o discontinuidades se someten a un principio ordenador único que da sentido a la composición.</p>
<p>Un saludo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: pepe fernández</title>
		<link>http://antoniogarciatrevijano.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1551</link>
		<dc:creator><![CDATA[pepe fernández]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Aug 2006 21:55:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://garciatrevijano.wordpress.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1551</guid>
		<description><![CDATA[A JC Villa,

Muy oportunas las referencias, me alegra que estemos todos en el mismo barco.

Con respecto a Mozart, el mérito de Mozart está en haber sido el primer compositor en convertir a la Música en un lenguaje autónomo, antes que Beethoven. La forma en como Mozart se hizo consciente de esto no fue teóricamente, como Wagner, sino en la práctica de su profesión, creía en la autonomía profesional del músico con respecto al poeta (y al cocinero) y de ahí a lo otro va un paso, no siguió a Gluck en su reforma teórica, algo que al parecer le recriminaría después Wagner.

La prueba de que en Mozart la música es un lenguaje autónomo lo tienes primero cogiendo las oberturas de sus operas, son intercambiables &quot;las bodas de Figaro&quot;, &quot;Don Juan&quot; o &quot;La Flauta Mágica&quot; ? sin embargo en Rossini, como el mismo reconocia y práctico si lo eran, la obertura del &quot;Barbero de Sevilla&quot; esta autoplagiada de una opera seria. 

Segundo, Mozart compone contra el libreto, esto es claro en &quot;Cosi fan tutte&quot; y en la Flauta Mágica. Es decir la música dice todo lo contrario que lo que indica la letra, le letra habla de burla y sorna contra las mujeres donde la música sólo contiene amor y sincera ternura en esa misma escena, parece que hay Mozart obviamente lo hacía a posta.


Tercero, cuando se afirma que la música &quot;engulle&quot; al libreto me refiero a que Mozart lo &quot;arregla&quot;, primero dramáticamente,  por ejemplo dispone el segundo finale de las bodas de Figaro para modular (sucesión) las tonalidades siguiendo el orden de la serie de las quintas ascendentes, ahi está el efecto sobre la acción trepidante y el suspense, la música a nivel instrumental y melódico se construye sobre un esquema más amplio, por eso no estoy de acuerdo con Nietzsche. Segundo, la propia métrica del libreto en lo que se refiere a la medida de los versos, acentuación, el ritmo (anapeo, dáctilo, espondeo..) es puesto en función del fraseo musical que da sentido a la psicología y acción de los personajes.

Creo que cuando uno dice que la música de Mozart es más objetiva que la de Wagner, esta expresando una profunda intuición a pesar de no tener mucha idea de técnica musical.

Perdón por lo largo del post, la tranquilidad veraniega tiene también cosas buenas.


Un saludo]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A JC Villa,</p>
<p>Muy oportunas las referencias, me alegra que estemos todos en el mismo barco.</p>
<p>Con respecto a Mozart, el mérito de Mozart está en haber sido el primer compositor en convertir a la Música en un lenguaje autónomo, antes que Beethoven. La forma en como Mozart se hizo consciente de esto no fue teóricamente, como Wagner, sino en la práctica de su profesión, creía en la autonomía profesional del músico con respecto al poeta (y al cocinero) y de ahí a lo otro va un paso, no siguió a Gluck en su reforma teórica, algo que al parecer le recriminaría después Wagner.</p>
<p>La prueba de que en Mozart la música es un lenguaje autónomo lo tienes primero cogiendo las oberturas de sus operas, son intercambiables &#8220;las bodas de Figaro&#8221;, &#8220;Don Juan&#8221; o &#8220;La Flauta Mágica&#8221; ? sin embargo en Rossini, como el mismo reconocia y práctico si lo eran, la obertura del &#8220;Barbero de Sevilla&#8221; esta autoplagiada de una opera seria. </p>
<p>Segundo, Mozart compone contra el libreto, esto es claro en &#8220;Cosi fan tutte&#8221; y en la Flauta Mágica. Es decir la música dice todo lo contrario que lo que indica la letra, le letra habla de burla y sorna contra las mujeres donde la música sólo contiene amor y sincera ternura en esa misma escena, parece que hay Mozart obviamente lo hacía a posta.</p>
<p>Tercero, cuando se afirma que la música &#8220;engulle&#8221; al libreto me refiero a que Mozart lo &#8220;arregla&#8221;, primero dramáticamente,  por ejemplo dispone el segundo finale de las bodas de Figaro para modular (sucesión) las tonalidades siguiendo el orden de la serie de las quintas ascendentes, ahi está el efecto sobre la acción trepidante y el suspense, la música a nivel instrumental y melódico se construye sobre un esquema más amplio, por eso no estoy de acuerdo con Nietzsche. Segundo, la propia métrica del libreto en lo que se refiere a la medida de los versos, acentuación, el ritmo (anapeo, dáctilo, espondeo..) es puesto en función del fraseo musical que da sentido a la psicología y acción de los personajes.</p>
<p>Creo que cuando uno dice que la música de Mozart es más objetiva que la de Wagner, esta expresando una profunda intuición a pesar de no tener mucha idea de técnica musical.</p>
<p>Perdón por lo largo del post, la tranquilidad veraniega tiene también cosas buenas.</p>
<p>Un saludo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Antonio Garcia Trevijano</title>
		<link>http://antoniogarciatrevijano.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1550</link>
		<dc:creator><![CDATA[Antonio Garcia Trevijano]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Aug 2006 21:45:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://garciatrevijano.wordpress.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1550</guid>
		<description><![CDATA[Mi querido Pepe, me emocionan tus deseos, pero con toda franqueza de digo que mil veces prefiero ver mi obra realizada por vosotros, en este MCRC, que saberla difundida en una fundacion. Me pasa igual con las peticiones editoriales de que escriba mis memorias. Eso es un imposible, pues mientras conserve mis recuerdos solo tendré tiempo para la accion de la libertad, y cuando los pierda, por la edad, ya no tendre objetividad para escribir nada. 
No habra salud republicana, sin extender el bello sentimiento de la fraternidad. Hssta muy pronto.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mi querido Pepe, me emocionan tus deseos, pero con toda franqueza de digo que mil veces prefiero ver mi obra realizada por vosotros, en este MCRC, que saberla difundida en una fundacion. Me pasa igual con las peticiones editoriales de que escriba mis memorias. Eso es un imposible, pues mientras conserve mis recuerdos solo tendré tiempo para la accion de la libertad, y cuando los pierda, por la edad, ya no tendre objetividad para escribir nada.<br />
No habra salud republicana, sin extender el bello sentimiento de la fraternidad. Hssta muy pronto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: pepe fernández</title>
		<link>http://antoniogarciatrevijano.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1549</link>
		<dc:creator><![CDATA[pepe fernández]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Aug 2006 21:16:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://garciatrevijano.wordpress.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1549</guid>
		<description><![CDATA[Querido Maestro,

El mérito no es mio sino de tus obras y tus reflexiones asi como de las discusiones que motivas en este blog. Sólo puedo expresar mi gratitud por esto y por la manera lógica y clara que tienes de escribir. Creo que tu obra debería ser estudiada a fondo y sus aportaciones incorporadas a la Ciencia Social. Espero y deseo que un día bien cercano podamos ver todos juntos una fundación Antonio García-Trevijano dedicada a la labor.

un afectuoso abrazo]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Querido Maestro,</p>
<p>El mérito no es mio sino de tus obras y tus reflexiones asi como de las discusiones que motivas en este blog. Sólo puedo expresar mi gratitud por esto y por la manera lógica y clara que tienes de escribir. Creo que tu obra debería ser estudiada a fondo y sus aportaciones incorporadas a la Ciencia Social. Espero y deseo que un día bien cercano podamos ver todos juntos una fundación Antonio García-Trevijano dedicada a la labor.</p>
<p>un afectuoso abrazo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Antonio Garcia Trevijano</title>
		<link>http://antoniogarciatrevijano.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1548</link>
		<dc:creator><![CDATA[Antonio Garcia Trevijano]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Aug 2006 21:07:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://garciatrevijano.wordpress.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1548</guid>
		<description><![CDATA[Otra vez A Thulio

Lo que yo mas deseo es ver comentarios como el de tu último parrafo del 44; &quot;aplicar recursos a este movimiento como la bola de nieve que cae por la pendiente&quot;. &quot;1+1=2&quot;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Otra vez A Thulio</p>
<p>Lo que yo mas deseo es ver comentarios como el de tu último parrafo del 44; &#8220;aplicar recursos a este movimiento como la bola de nieve que cae por la pendiente&#8221;. &#8220;1+1=2&#8243;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: J.C. Villa</title>
		<link>http://antoniogarciatrevijano.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1547</link>
		<dc:creator><![CDATA[J.C. Villa]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Aug 2006 20:46:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://garciatrevijano.wordpress.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1547</guid>
		<description><![CDATA[Estimado Pepe:

No pueden ser más atinadas tus palabras sobre Wagner. En efecto, este gran compositor lo expresa así en &#039;Ópera y Drama&#039;: &quot;Por la música buscan crear unos efectos que sólo pueden alcanzarse por la palabra clara e inteligible de la poesía dramática&quot;. 

En cambio, cuando Nietzsce habla de Wagner cae en el exabrupto: &quot;Detesto toda música cuya única ambición es actuar sobre los nervios&quot;. &quot;Cuando un músico no conoce la sencillez de la música, se hace dramático, se hace wagneriano&quot; (&#039;El caso Wagner&#039;). Nietzsche acusa a Wagner de utilizar un teatro dramático extremo con el fin de justificar una música delirante que sólo quiere provocar la exaltación de los sentimientos. Sin embargo, no es la música de Wagner la que refleja sentimientos, sino la música romántica, que, como diría el propio Wagner, toca &quot;temas puramente humanos&quot;. La música de Wagner sería´así un símbolo o metáfora del lenguaje simbólico o metafórico de la poesía, como ha señalado Pepe.

Igual que D. Antonio, comparto plenamente la apreciación que Nietzsche hace de Mozart: &quot;El espíritu sereno, claro, tierno y ligero de Mozart, cuya gravedad respira la tranquilidad y no el terror&quot;. Ese tipo de música grave y serenamente alegre --llena de &#039;belle humeur&#039;--, en mitad de los sufrimientos, responde a la misma serenidad que Nietzsche consideraba como una de las pruebas de su filosofía. Por otro lado, comparto parcialmente la apreciación de Pepe sobre Mozart, en el sentido de que en ella la música llega a &quot;engullir&quot; la poesía de los libretos; pero no por ello deja de ser un lenguaje meta-simbólico, como toda manifestación artística.

Coincido con D. Antonio en que la idea de desdoblamiento explica convincentemente por qué la realidad del arte no es la misma que la de la realidad social. Aquí enlazaríamos con el concepto de la autonomía de la obra de arte, la cual se desconecta de toda referencialidad externa y de todo efecto, por ejemplo, emocional. En esta orientación se situarían teorías como el formalismo musical de Hanslick o la teoría de la pura visualización de Fiedler.

Un cordial saludo.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Estimado Pepe:</p>
<p>No pueden ser más atinadas tus palabras sobre Wagner. En efecto, este gran compositor lo expresa así en &#8216;Ópera y Drama&#8217;: &#8220;Por la música buscan crear unos efectos que sólo pueden alcanzarse por la palabra clara e inteligible de la poesía dramática&#8221;. </p>
<p>En cambio, cuando Nietzsce habla de Wagner cae en el exabrupto: &#8220;Detesto toda música cuya única ambición es actuar sobre los nervios&#8221;. &#8220;Cuando un músico no conoce la sencillez de la música, se hace dramático, se hace wagneriano&#8221; (&#8216;El caso Wagner&#8217;). Nietzsche acusa a Wagner de utilizar un teatro dramático extremo con el fin de justificar una música delirante que sólo quiere provocar la exaltación de los sentimientos. Sin embargo, no es la música de Wagner la que refleja sentimientos, sino la música romántica, que, como diría el propio Wagner, toca &#8220;temas puramente humanos&#8221;. La música de Wagner sería´así un símbolo o metáfora del lenguaje simbólico o metafórico de la poesía, como ha señalado Pepe.</p>
<p>Igual que D. Antonio, comparto plenamente la apreciación que Nietzsche hace de Mozart: &#8220;El espíritu sereno, claro, tierno y ligero de Mozart, cuya gravedad respira la tranquilidad y no el terror&#8221;. Ese tipo de música grave y serenamente alegre &#8211;llena de &#8216;belle humeur&#8217;&#8211;, en mitad de los sufrimientos, responde a la misma serenidad que Nietzsche consideraba como una de las pruebas de su filosofía. Por otro lado, comparto parcialmente la apreciación de Pepe sobre Mozart, en el sentido de que en ella la música llega a &#8220;engullir&#8221; la poesía de los libretos; pero no por ello deja de ser un lenguaje meta-simbólico, como toda manifestación artística.</p>
<p>Coincido con D. Antonio en que la idea de desdoblamiento explica convincentemente por qué la realidad del arte no es la misma que la de la realidad social. Aquí enlazaríamos con el concepto de la autonomía de la obra de arte, la cual se desconecta de toda referencialidad externa y de todo efecto, por ejemplo, emocional. En esta orientación se situarían teorías como el formalismo musical de Hanslick o la teoría de la pura visualización de Fiedler.</p>
<p>Un cordial saludo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Antonio Garcia Trevijano</title>
		<link>http://antoniogarciatrevijano.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1546</link>
		<dc:creator><![CDATA[Antonio Garcia Trevijano]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Aug 2006 20:02:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://garciatrevijano.wordpress.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1546</guid>
		<description><![CDATA[Otra vez a Pepe 

Nuestras coincidencias estéticas son absolutas. En mi libro inédito que tanto anuncio, critico los criterios de Nietsche sobre Beethoven y comparto su juicio sobre Mozart. Tienes razon sobre Wagner. Qué alegría teneros como compañeros de combate.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Otra vez a Pepe </p>
<p>Nuestras coincidencias estéticas son absolutas. En mi libro inédito que tanto anuncio, critico los criterios de Nietsche sobre Beethoven y comparto su juicio sobre Mozart. Tienes razon sobre Wagner. Qué alegría teneros como compañeros de combate.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Antonio Garcia Trevijano</title>
		<link>http://antoniogarciatrevijano.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1545</link>
		<dc:creator><![CDATA[Antonio Garcia Trevijano]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Aug 2006 19:53:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://garciatrevijano.wordpress.com/2006/08/04/correspondencia-entre-lo-civil-y-lo-politico/#comment-1545</guid>
		<description><![CDATA[A Villa, gracias por tu informacion. Procuraré leer el libro de Ricoeur antes de la edicion del mio. La frase que transcribes es formidable y coincide con mi critica al ateismo estético del siglo XX. La idea del desdoblamiento es mas profunda que la de Paul Valey (tambien Adorno) de que la realidad del arte, no es la misma que la de la realidad social, pues no dicen por qué. Sirvió como crítica a la vulgaridad del realismo del arte socialista, pero no penetra en la perversion de la doble abstraccion simbolica en el arte plastico bolchevique y el de los arquitectos holandeses que lo imitaron (Mondrian y compañia).  Hasta pronto, pues yo no tengo vacaciones.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A Villa, gracias por tu informacion. Procuraré leer el libro de Ricoeur antes de la edicion del mio. La frase que transcribes es formidable y coincide con mi critica al ateismo estético del siglo XX. La idea del desdoblamiento es mas profunda que la de Paul Valey (tambien Adorno) de que la realidad del arte, no es la misma que la de la realidad social, pues no dicen por qué. Sirvió como crítica a la vulgaridad del realismo del arte socialista, pero no penetra en la perversion de la doble abstraccion simbolica en el arte plastico bolchevique y el de los arquitectos holandeses que lo imitaron (Mondrian y compañia).  Hasta pronto, pues yo no tengo vacaciones.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

